Klaus Mundt (2025). Teaching the Translation of Cultural Items: Pedagogical Theory and Practice

Main Article Content

Peiyao Lin
https://orcid.org/0009-0003-5665-5954

Abstract

This book review introduces Teaching the Translation of Cultural Items: Pedagogical Theory and Practice, written by Klaus Mundt. The book challenges the notion of "untranslatability" and proposes a pedagogical method for teaching cultural translation through threshold concepts. The author also combines cognition, emotion, and practice with the method through an interdisciplinary approach. There is a case study in the book among the graduate students that shows the transformation from literal language translation to a creative strategy and introduces many practical pedagogical tools. The volume emphasises that cultural translation is a teachable skill, offering a new approach to translation pedagogy that highlights the effective combination of theory and practice.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Section

Reviews

How to Cite

Lin, P. (2026). Klaus Mundt (2025). Teaching the Translation of Cultural Items: Pedagogical Theory and Practice. Andean Journal of Education, 9(1), 6067. https://doi.org/10.32719/26312816.2024.6067

References

Kiraly, D. (2000). A social constructivist approach to translator education. St. Jerome Publishing.

Lantolf, J. P., & Poehner, M. E. (2014). Sociocultural theory and the pedagogical imperative in L2 education. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203813850

Leppihalme, R. (1997). Culture bumps: An empirical approach to the translation of allusions. Multilingual Matters. DOI: https://doi.org/10.21832/9781800417908

Meyer, J. & Land, R. (2006a). Threshold Concepts: An Introduction. In Meyer, J. & Land, R. (Eds.) Overcoming Barriers to Student Understanding (pp. 3-18). Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203966273

Meyer, J. & Land, R. (2006b). Threshold Concepts and Troublesome Knowledge: Issues of Liminality. In Meyer, J. & Land, R. (Eds.) Overcoming Barriers to Student Understanding (pp. 19–32). Routledge.

Olk, H. M. (2002). Translating culture—a think-aloud protocol study. Language Teaching Research, 6(2), 121–144. https://doi.org/10.1191/1362168802lr102oa DOI: https://doi.org/10.1191/1362168802lr102oa

PACTE Group. (2020). Translation competence acquisition. The Interpreter and Translator Trainer, 14(2), 95–233. https://doi.org/10.1080/1750399X.2020.1732601 DOI: https://doi.org/10.1080/1750399X.2020.1732601

Seligman, M. E. P. (2011). Flourish: A visionary new understanding of happiness and well-being (1st ed.). Free Press.