Popular Music, Interculturality and Representations of the Mexican in Netflix’s Sense8
DOI:
https://doi.org/10.32719/26312514.2022.6.3Keywords:
Popular music, nation, representation, México, interculturality, NetflixAbstract
Netflix’s audiovisual library appears to be a fundamental social inclusion, a definitive interculturality; therefore, what refers to the representations of collectives continues to be of academic interest, especially in a country with a strong tradition of television consumption such as Mexico. Based on cultural studies and content analysis, here we are interested in formulating a reading of the cultural representations of the “Mexican”, in the key of the nation, which aim to build imaginaries of interculturality in the coordinates of narrative universes where there is a struggle for a re-definition of the human. In particular, the universe of Sense8 and the bolero is worked on: “Perfidia”, since it functions as a local signifier in a world where the limits of the national are broken by the effects of human “evolution”, but where it “Global” continues to maintain the geopolitical differences between North and South. Thus, a critical reading is proposed that speaks of the politics of representations in the context of the hyperproduction of narrative differences and bets for “inclusion” in Netflix.
Downloads
References
Ascencio, Efraín, María Teresa Garzón, y Martín de La Cruz López, eds. 2021. Netflix: Una pantalla que te saca de aquí. San Cristóbal de Las Casas, MX: Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas (Unicach) / Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica (Cesmeca).
Barthes, Roland. 1977. “Introducción al análisis estructural de los relatos”. En El análisis estructural, compilado por Silvia Niccolini, 65-101. Buenos Aires: Centro Editor de América Latina.
Cejas, Mónica. 2021. Feminismo, cultura y política: El contexto como acertijo. Ciudad de México: Ítaca / Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Xochimilco.
Cornelio-Marí, Elia. 2020. “Melodrama mexicano en la era de Netflix: Algoritmos para la proximidad cultural”. Comunicación y Sociedad 17: 1-27. https://doi.org/10.32870/cys.v2020.7481. DOI: https://doi.org/10.32870/cys.v2020.7481
Cruz, Edwin. 2013. “Multiculturalismo e interculturalismo: Una lectura comparada”. Cuadernos Interculturales, 11 (20): 45-76.
Ferrari, Mariana. 2020. “Música de ‘Narcos’: Estereotipos de lo latinoamericano”. Metal 6. DOI: https://doi.org/10.24215/4516643e018
Garzón, María Teresa. 2017. Solo las amantes serán inmortales: Ensayos y escritos en estudios culturales y feminismo. San Cristóbal de Las Casas, MX: Cesmeca-Unicach. DOI: https://doi.org/10.29043/CESMECA.rep.914
Garzón, María Teresa. 2020. “¿Escuchas el susurro? Tras las huellas de la Llorona blanca en ‘J-Ok’el’”. Journal of Hispanic and Lusophone Whiteness Studies, 1: 70-83.
González, Vladimir. 2021. “Atracón en los límites: Historias frente a la (pos)televisión”. En Netflix: Una pantalla que te saca de aquí, editado por Efraín Ascencio, María Teresa Garzón y Martín de La Cruz López, 50-64. San Cristóbal de Las Casas, MX: Unicach / Cesmeca.
Grossberg, Lawrence. 2009. “El corazón de los estudios culturales: Contextualismo, construccionismo y complejidad”. Tabula Rasa 10: 13-48. DOI: https://doi.org/10.25058/20112742.354
Gutiérrez, Carlos. 2021. “El activismo narrativo en el universo creativo de ‘Sense8’: Un análisis del personaje Lito Rodríguez”. La Manzana de la Discordia, 16 (1). DOI: https://doi.org/10.25100/lamanzanadeladiscordia.v16i1.10647
López, Martín de La Cruz. 2017. Caleidoscopio sonoro: Músicas urbanas en Chiapas. Chiapas, MX: Unicach / Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) / Juan Pablo Editores. DOI: https://doi.org/10.29043/CESMECA.rep.1057
—. 2018. Hacerse hombres cabales: Masculinidad entre tojolabales. San Cristóbal de Las Casas, MX: Unicach.
Martín-Barbero, Jesús. 1991. De los medios a las mediaciones: Comunicación, cultura y hegemonía. Ciudad de México: Gustavo Gili.
Martínez, Raciel. 2021. “Streaming way of life: De la decadencia nacionalista a la netflixmanía”. En Netflix: Una pantalla que te saca de aquí, editado por Efraín Ascencio, María Teresa Garzón, y Martín de La Cruz López, 67-83. San Cristóbal de Las Casas, MX: Unicach / Cesmeca.
Morais, Guilherme, y Patricia Bieging. 2016. “‘Sense8’: Um estudo do discurso contra hegemônico nas vozes de Lito e Nomi”. Estética 12.
Pereira, Simone, Clarice Greco, y Gustavo Souza. 2021. “Consumo mediático, localismos y cosmopolitismos: La serie brasileña ‘Cosa más linda’”. En Netflix: Una pantalla que te saca de aquí, editado por Efraín Ascencio, María Teresa Garzón, y Martín de La Cruz López, 163-77. San Cristóbal de Las Casas, MX: Unicach / Cesmeca.
Robles, Ana. 2021. “Del videoclub al streaming”. En Netflix: Una pantalla que te saca de aquí, editado por Efraín Ascencio, María Teresa Garzón, y Martín de La Cruz López, 25-38. San Cristóbal de Las Casas, MX: Unicach / Cesmeca.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
ASSIGNMENT OF RIGHTS, DECLARATION OF CONFLICT OF INTEREST AND DISSEMINATION
The authors who publish in this journal accept the following conditions:
- Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication, with the work registered under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 License, which allows sharing, adapting and attributing the work (see: Open Access Policies).
- Authors can make other independent and additional contractual agreements for the distribution of the article published in this journal (e.g., include it in an institutional repository or publish it in a book) as long as they expressly indicate that the article was published for the first time in Uru: Revista de Comunicación y Cultura. In the case of reproduction, a note similar to the following must be included: This text was originally published in the journal Uru: Revista de Comunicación y Cultura N ° -, year of publication.
- Authors are encouraged to publish their work on the Internet (e.g. on institutional or personal pages) in the final version published by Uru: Revista de Comunicaicón y Cultura as it may lead to a wider and faster dissemination of the published work.