Intertextuality and interculturality in Chronicle of a death foretold
DOI:
https://doi.org/10.32719/13900102.2016.40.4Keywords:
Gabriel García Márquez, interculturality, intertextuality, Latin American novel, cultural identityAbstract
This article develops an analysis of the novel Chronicle of a death foretold (1981) by Gabriel García Márquez, through the exposure and appliance of the categories of intertextuality and interculturality, whose semantic fields differ conceptually, but are linked to the narrative plots bosom; everything in order to make understandable the notion of literary identity as a cultural problem.
Downloads
References
Foucault, Michel. La verdad y las formas jurídicas. Barcelona: Gedisa, 1995
García Canclini, Néstor. Diferentes, desiguales y desconectados. Mapas de la interculturalidad. Barcelona: Gedisa, 2004
García Lorca, Federico. Bodas de sangre. En: Obras completas. vol. 1. Recopilador Guillermo de Torre. Buenos Aires: Losada, 1952, pp. 23- 138.
García Márquez, Gabriel. “El cuento del cuento”. En: Obra periodística 4. Bogotá: Norma, 1997. pp. 188-191.
García Márquez, Gabriel. Crónica de una muerte anunciada. Bogotá, Círculo de Lectores, 1982.
Leopardi, Giacomo. “Amor y Muerte”. En: Cantos. Trad. de Diego Navarro. Barcelona: RBA Editores, 1994, pp. 83-87.
Paz, Octavio. La llama doble. Barcelona. Seix Barral: Barcelona, 1993.
Rama, Ángel. “La caza literaria es una altanera fatalidad”. En: Crónica de una muerte anunciada. Bogotá: Círculo de Lectores, 1981, pp. 5-46.
Shakespeare, William. “Otelo, el moro de Venecia”. En: Obras Completas. Madrid: Aguilar, 1947, pp. 1229-1286.
Vicente, Gil. “Halcón que se atreve …”. En: Cancionero y Romancero Español. Edición de Dámaso Alonso. Navarra: Biblioteca Básica Salvat, 1969. pp. 88-89.